Разделительные вопросы в английском языке (Tag Questions)
Вы часто могли столкнуться с такими предложениями как “You don’t have a car, do you?” или “Let’s go shopping, shall we?” и, вероятно, вы догадывались, что такой “хвостик” в конце предложения выражает дополнительный вопрос. Впрочем, чтобы правильно употреблять такие tags, стоит знать правила их образования. Давайте сначала узнаем, что disjunctive question представляет собой.
Что такое disjunctive questions в английском
Disjunctive questions – это особый вид вопросов в английском языке. В переводе на русский disjunctive означает “разорванный”, “раздельный.” Соответственно, такие вопросы называются разделительными вопросами.
Disjunctive questions ставятся в конце вопросительного или утвердительного предложение для уточнения или подтверждения сказанной информации. Они делятся на Tag Questions и Question Tags, которые хоть и имеют схожую цель, выполняют разные функции.
В этой статье мы подробно рассмотрим разницу между ними, узнаем правила образования и употребления Tag Questions и Question Tags, а также разберем каких особых правил построения требуют эти разделительные вопросы.
Tag Questions – правила образования и употребления
Tag Questions (их еще называют comment tags) – это комментарии, которые мы добавляем для усиления утверждения или вопроса:
You saw Mike, did you? = So you saw Mike
Ты же видел Майка, верно? = Итак, ты видел Майка
Также, Tag Questions используются как ответ на утверждения или возражения:
I didn’t mean to hurt you! – Didn’t you?
Я не хотел тебя обидеть! – О, в самом деле?
Заметьте, что в таком случае переспрашивание несёт исключительно иронический смысл и может переводиться как “да неужели!”, “да что ты говоришь!”, “в самом деле?”, “а как же!” и т. д.
Главное, что стоит запомнить о Tag Question – это то, что дополнительный вопрос всегда дублирует основное предложение и его грамматическое время. То есть, если предложение отрицательное, то и комментарий тоже будет отрицательным, и наоборот – утвердительный вопрос повторяет утвердительное предложение.
Предлагаем усвоить это правило с помощью приведенной ниже таблицы:
Грамматическое время |
Утверждение |
Возражение |
Present Simple |
You work there, do you? |
You don’t work there, don’t you? |
Present Continuous |
She is working there, is she? |
She isn’t working there, isn’t she? |
Past Simple |
He worked there, did he? |
He didn’t work there, didn’t he? |
Past Continuous |
They were working there, were they? |
They weren’t working there, weren’t they? |
Present Perfect |
I’ve worked there, have I? |
I haven’t worked there, haven’t I? |
Past Perfect |
We had worked there, had we? |
We hadn’t worked there, hadn’t we? |
Future Simple |
She will work there, will she? |
She won’t work there, won’t she? |
Modal Verbs |
He can work there, can he? |
He can’t work there, can’t he? |
Question Tags – правила образования и употребления
Questions Tags – это краткие уточняющие вопросы, которые мы добавляем для согласования и лучшего понимания информации. В отличие от Tag Questions мы используем их для реального вопроса, когда не знаем точно являются ли существующие данные полностью правдивыми:
You saw Mike, didn’t you? = Did you actually see Mike?
Ты видел Майка, не так ли? = Ты вообще видел Майка?
Кроме того, Question Tags используются в качестве предложения:
Let’s go there, shall we? = Let’s go
Почему бы нам не пойти туда? = Пойдем
Обратите внимание, что у формы let’s (let us) всегда есть один и тот же дополнительный вопрос shall.
В случае с Question Tags правило, которое стоит запомнить, это то, что дополнительный вопрос всегда будет противоположен основному предложению, но сохранит его грамматическое время. То есть, если предложение отрицательное, то tag будет утвердительным и наоборот – если предложение утвердительное, то tag отрицательный.
Чтобы лучше усвоить это правило, воспользуемся таблицей:
Грамматическое время |
Утверждение |
Возражение |
Present Simple |
You leave home, don’t you? |
You don’t leave home, do you? |
Present Continuous |
She is leaving home, isn’t she? |
She isn’t leaving home, is she? |
Past Simple |
He left home, didn’t he? |
He didn’t leave home, did he? |
Past Continuous |
They were leaving home, weren’t they? |
They weren’t leaving home, were they? |
Present Perfect |
I’ve left home, haven’t I? |
I haven’t left home, have I? |
Past Perfect |
We had left home, hadn’t we? |
We hadn’t left home, had we? |
Future Simple |
She will leave home, won’t she? |
She won’t leave home, will she? |
Modal Verbs |
He can leave home, can’t he? |
He can’t leave home, can he? |
Разделительные вопросы в английском языке – особые правила
Большинство особых правил и исключений употребления касается именно Question Tags, ведь из-за изменения значений часто возникает путаница. Итак, стоит запомнить следующие правила:
1. Предложения, содержащие в первой части слова no, none, neither, no one, nobody, nothing, barely, scarcely, hardly, hardly ever, seldom считаются отрицательными, а потому сопровождаются утвердительным вопросом:
-
No dogs are allowed here, are they? – Собак сюда не пускают, правда ведь?
-
Nothing special was done, was it? – Ничего такого не было сделано, да?
-
She hardly ever cooks dishes, does she? – Она почти никогда не готовит блюда, не так ли?
2. Когда подлежащим в предложении являются слова anyone, anybody, no one, nobody, none, neither, мы всегда используем they как tag к этому предложению:
-
Anybody could help her, could they? – Кто угодно мог бы ей помочь, я ведь не ошибаюсь?
-
I guess no one will answer this question, will they? – Думаю, никто не ответит на этот вопрос, не так ли?
-
Neither of them understood you, did they? – Никто из них не понял тебя, верно?
3. То же самое касается everybody, everyone, somebody, someone – с этими словами мы также используем местоимение they, но при этом tag приобретает противоположного значение от главной части:
-
Everyone told her that, didn’t they? – Все ей об этом говорили, правда ведь?
-
Somebody had stolen his keys, hadn’t they? – Кто-то украл у него ключи, в самом же деле?
-
I don’t expect that someone will give me money, won’t they? – Я же не ожидаю, что кто-то даст мне деньги, не так ли?
Роль интонации в Question Tags
Большинству из нас известно, что общие вопросы в английском языке требуют повышенной интонации в конце предложения, подобно как в русском языке. Поскольку в подавляющем числе случаев нам уже известна информация и мы ждем лишь подтверждения, конечный Question Tag произносится с нисходящей интонацией, прямо как в обычных утверждениях.
Вместо этого иногда мы действительно не уверены в достоверности информации и хотим задать вежливый вопрос, тогда такой вопрос (как и обычный) требует нарастающего тона. Таким образом, одно и то же предложение может иметь разное значение, согласно интонации, с которой мы его произносим:
-
Keira isn’t running the marathon, is she? ↓
-
Keira isn’t running the marathon, is she? ↑
В первом предложении нам уже известно, что Кира будет бежать марафон, нам надо лишь услышать подтверждение. Во втором предложении мы не знаем точно будет ли Кира бежать марафон, и нам действительно необходимо узнать правда ли это, мы лишь выражаем свое предположение.
Итак, настоятельно советуем не только следовать грамматике, но и анализировать функцию конкретного Question Tag и выбирать необходимую для него интонацию. Помните, что любой разделительный вопрос в английском языке требует должного внимания и соответствия правилам.