Блог

30.10.2023 article image

Разделительные вопросы в английском языке (Tag Questions)

Вы часто могли столкнуться с такими предложениями как “You don’t have a car, do you?” или “Let’s go shopping, shall we?” и, вероятно, вы догадывались, что такой “хвостик” в конце предложения выражает дополнительный вопрос. Впрочем, чтобы правильно употреблять такие tags, стоит знать правила их образования. Давайте сначала узнаем, что disjunctive question представляет собой. 

 

Что такое disjunctive questions в английском

 

Disjunctive questions – это особый вид вопросов в английском языке. В переводе на русский disjunctive означает “разорванный”, “раздельный.” Соответственно, такие вопросы называются разделительными вопросами. 

 

Disjunctive questions ставятся в конце вопросительного или утвердительного предложение для уточнения или подтверждения сказанной информации. Они делятся на Tag Questions и Question Tags, которые хоть и имеют схожую цель, выполняют разные функции.

 

В этой статье мы подробно рассмотрим разницу между ними, узнаем правила образования и употребления Tag Questions и Question Tags, а также разберем каких особых правил построения требуют эти разделительные вопросы.

 

Tag Questions – правила образования и употребления

 

Tag Questions (их еще называют comment tags) – это комментарии, которые мы добавляем для усиления утверждения или вопроса:

 

You saw Mike, did you? = So you saw Mike

Ты же видел Майка, верно? = Итак, ты видел Майка

 

Также, Tag Questions используются как ответ на утверждения или возражения:

 

I didn’t mean to hurt you! – Didn’t you?

Я не хотел тебя обидеть! – О, в самом деле?

 

Заметьте, что в таком случае переспрашивание несёт исключительно иронический смысл и может переводиться как “да неужели!”, “да что ты говоришь!”, “в самом деле?”, “а как же!” и т. д.

 

Главное, что стоит запомнить о Tag Question – это то, что дополнительный вопрос всегда дублирует основное предложение и его грамматическое время. То есть, если предложение отрицательное, то и комментарий тоже будет отрицательным, и наоборот – утвердительный вопрос повторяет утвердительное предложение. 

 

Предлагаем усвоить это правило с помощью приведенной ниже таблицы:

 

Грамматическое время

Утверждение 

Возражение

Present Simple

You work there, do you?

You don’t work there, don’t you?

Present Continuous 

She is working there, is she?

She isn’t working there, isn’t she?

Past Simple

He worked there, did he?

He didn’t work there, didn’t he?

Past Continuous

They were working there, were they?

They weren’t working there, weren’t they? 

Present Perfect 

I’ve worked there, have I?

I haven’t worked there, haven’t I?

Past Perfect

We had worked there, had we?

We hadn’t worked there, hadn’t we?

Future Simple

She will work there, will she?

She won’t work there, won’t she?

Modal Verbs

He can work there, can he? 

He can’t work there, can’t he?


 

Question Tags – правила образования и употребления 

 

Questions Tags – это краткие уточняющие вопросы, которые мы добавляем для согласования и лучшего понимания информации. В отличие от Tag Questions мы используем их для реального вопроса, когда не знаем точно являются ли существующие данные полностью правдивыми:

 

You saw Mike, didn’t you? = Did you actually see Mike?

Ты видел Майка, не так ли? = Ты вообще видел Майка?

 

Кроме того, Question Tags используются в качестве предложения:

 

Let’s go there, shall we? = Let’s go

Почему бы нам не пойти туда? = Пойдем

 

Обратите внимание, что у формы let’s (let us) всегда есть один и тот же дополнительный вопрос shall.

 

В случае с Question Tags правило, которое стоит запомнить, это то, что дополнительный вопрос всегда будет противоположен основному предложению, но сохранит его грамматическое время. То есть, если предложение отрицательное, то tag будет утвердительным и наоборот – если предложение утвердительное, то tag отрицательный. 

 

Чтобы лучше усвоить это правило, воспользуемся таблицей:

 

Грамматическое время

Утверждение 

Возражение

Present Simple

You leave home, don’t you?

You don’t leave home, do you?

Present Continuous 

She is leaving home, isn’t she?

She isn’t leaving home, is she?

Past Simple

He left home, didn’t he?

He didn’t leave home, did he?

Past Continuous

They were leaving home, weren’t they?

They weren’t leaving home, were they? 

Present Perfect 

I’ve left home, haven’t I?

I haven’t left home, have I?

Past Perfect

We had left home, hadn’t we?

We hadn’t left home, had we?

Future Simple

She will leave home, won’t she?

She won’t leave home, will she?

Modal Verbs

He can leave home, can’t he? 

He can’t leave home, can he?

 

Разделительные вопросы в английском языке – особые правила

 

Большинство особых правил и исключений употребления касается именно Question Tags, ведь из-за изменения значений часто возникает путаница. Итак, стоит запомнить следующие правила:

 

1. Предложения, содержащие в первой части слова no, none, neither, no one, nobody, nothing, barely, scarcely, hardly, hardly ever, seldom считаются отрицательными, а потому сопровождаются утвердительным вопросом:

 

  • No dogs are allowed here, are they? – Собак сюда не пускают, правда ведь? 

  • Nothing special was done, was it? – Ничего такого не было сделано, да?

  • She hardly ever cooks dishes, does she? – Она почти никогда не готовит блюда, не так ли?

 

2. Когда подлежащим в предложении являются слова anyone, anybody, no one, nobody, none, neither, мы всегда используем they как tag к этому предложению:

 

  • Anybody could help her, could they? – Кто угодно мог бы ей помочь, я ведь не ошибаюсь?

  • I guess no one will answer this question, will they? – Думаю, никто не ответит на этот вопрос, не так ли?

  • Neither of them understood you, did they? – Никто из них не понял тебя, верно?

 

3. То же самое касается everybody, everyone, somebody, someone – с этими словами мы также используем местоимение they, но при этом tag приобретает противоположного значение от главной части: 

 

  • Everyone told her that, didn’t they? – Все ей об этом говорили, правда ведь?

  • Somebody had stolen his keys, hadn’t they? – Кто-то украл у него ключи, в самом же деле?

  • I don’t expect that someone will give me money, won’t they? – Я же не ожидаю, что кто-то даст мне деньги, не так ли?

 

Роль интонации в Question Tags

 

Большинству из нас известно, что общие вопросы в английском языке требуют повышенной интонации в конце предложения, подобно как в русском языке. Поскольку в подавляющем числе случаев нам уже известна информация и мы ждем лишь подтверждения, конечный Question Tag произносится с нисходящей интонацией, прямо как в обычных утверждениях.

 

Вместо этого иногда мы действительно не уверены в достоверности информации и хотим задать вежливый вопрос, тогда такой вопрос (как и обычный) требует нарастающего тона. Таким образом, одно и то же предложение может иметь разное значение, согласно интонации, с которой мы его произносим:

 

  1. Keira isn’t running the marathon, is she? ↓

  2. Keira isn’t running the marathon, is she? ↑

 

В первом предложении нам уже известно, что Кира будет бежать марафон, нам надо лишь услышать подтверждение. Во втором предложении мы не знаем точно будет ли Кира бежать марафон, и нам действительно необходимо узнать правда ли это, мы лишь выражаем свое предположение. 

 

Итак, настоятельно советуем не только следовать грамматике, но и анализировать функцию конкретного Question Tag и выбирать необходимую для него интонацию. Помните, что любой разделительный вопрос в английском языке требует должного внимания и соответствия правилам.